超碰欧美性爱集合|99自拍视频无码色在线观看|国产裸体美女一区二区三区视频|亚洲激情熟女中文|国产AV探花|桃花综合久久亚洲|97成人手机视频|高清日韩不码卡视频|亚州丁香偷拍色视频|国内免费在线视频

您當前的位置 : 中國甘肅網(wǎng) >> 書香隴原 >> 書評

《寶文堂書目》著錄 “簡稱說”百年重審

2025-11-06 09:39 來源:光明網(wǎng)-《光明日報》

  作者:向志柱(湖南省社會科學院文學所二級研究員)

  明代晁瑮《寶文堂書目》素被視作中國古代話本小說的寶庫。學界長期流行一個“常識”,即認為該書目中著錄了“簡稱”,如《柳耆卿記》《孔淑芳記》《杜麗娘記》分別是《柳耆卿詩酒玩江樓記》《孔淑芳雙魚扇墜記》《杜麗娘慕色還魂》等話本小說的“簡稱”。然而新文獻的發(fā)現(xiàn)與細致的文本內(nèi)證表明,此“簡稱說”實為一代學人在史料局限下的或然性推定,有必要予以匡正。

  “簡稱說”的建立與固有缺陷

  自1920年代前輩學者開創(chuàng)中國古代小說目錄學研究以來,《寶文堂書目》的地位便舉足輕重。孫楷第《中國通俗小說書目》(1931)等首次系統(tǒng)考證并推定了《寶文堂書目》中諸多篇目的性質(zhì),篳路藍縷;譚正璧《宋元話本存佚綜考》(1941)和《寶文堂藏宋元明人話本考》(1942)、胡士瑩《話本小說概論》(1980)等繼之深化,功不可沒。為將篇目進入古代小說目錄學體系和納入小說史源流,他們創(chuàng)立并強化了“簡稱說”(或類似說法)。前輩學者在資料匱乏的情境下多持“存(?)”“疑”“可能”等審慎態(tài)度,但后期學者論述時則漸多“又名”“亦名”“當”“即”“當即”等必然性論斷,且被學界接受, 固化為確鑿的定論。然予以細究,“簡稱說”自誕生之初便存在三重缺陷。

  其一,證據(jù)的或然性與循環(huán)論證。“簡稱說”大多建立在名稱相似與情節(jié)對應的或然性推理之上。因《清平山堂話本》有話本《柳耆卿詩酒玩江樓記》,便推定《寶文堂書目》中的《柳耆卿記》為其簡稱。然而此說缺失版本學證據(jù)支撐。相反,《清平山堂話本》的實物版心簡題為《江樓記》,綠天館主人《古今小說敘》簡稱《玩江樓》,均與《柳耆卿記》無涉。而《柳耆卿記》之名,反與宋羅燁《醉翁談錄》丙集卷二《花衢實錄》中《柳屯田耆卿》的總名高度吻合,而且總名之下尚有《耆卿譏張生戀妓》《三妓挾耆作詞》等子目?!秾毼奶脮俊分浀摹读惹溆洝罚赡苁侵赶蚩偯愇难怨适录?,而非話本的簡稱。

  其二,邏輯的先入為主與體裁誤判。在二十世紀“白話文學為中心”的研究范式下,學者們對《寶文堂書目》中“其名目近似話本題目者”往往下意識地預判為話本,而忽略了這些篇名本身作為文言小說存在的可能性。《話本敘錄》(2001)多以《寶文堂書目》著錄的名稱作為“書名”,以“又名”“亦名”關聯(lián)現(xiàn)存話本小說;至《中國古代小說總目》(2004)將《杜麗娘記》《孔淑芳記》等直接納入“白話卷”,是這一預判未經(jīng)審慎考辨的集中體現(xiàn)?!秾毼奶脮俊访鞔_可判定為文言小說或小說集的著錄,達30多種,其中包括《鶯鶯傳》《離魂記》《紅線傳》等唐傳奇,以及《嬌紅記》《懷春雅集》等明代中篇傳奇小說。“某某傳”或“某某記”正是文言小說最常見的命名方式。因為有現(xiàn)存話本小說《孔淑芳雙魚扇墜記》《杜麗娘慕色還魂》,而將《孔淑芳記》《杜麗娘記》等少數(shù)篇目判定其為話本“簡稱”而非文言小說,在邏輯上難以自洽,實質(zhì)上還是一種選擇性闡釋,應首先將其置于《寶文堂書目》本身的整體著錄慣例中加以考量。

  其三,對書目性質(zhì)與著錄通則的誤判?!秾毼奶脮俊凡⒎且徊烤臉?gòu)建學術體系的分類目錄,更多可能是晁氏家族清查自家藏書的“賬簿”。(參見溫慶新《晁瑮〈寶文堂書目〉的編纂特點》)四庫館臣批評《寶文堂書目》“編次無法,類目叢雜”,事實上屬于精英視角,后世學者多援引此說,卻罕有深究其“無法”和“叢雜”背后的真實原因,那就是《寶文堂書目》作為私家藏書賬簿的原始性與實用性。晁氏家族直接抄錄藏書原名,并無意識區(qū)分文言、白話的文體畛域。

  更重要的是,從目錄學的通則來看,“簡稱”現(xiàn)象并非普遍??疾旃糯?,題名的簡稱主要有三種情況:一是雜劇、傳奇有以“正名”末三字作簡稱的慣例;二是單部著作由于卷首、卷尾、書腰等不同位置而題名有詳略之別;三是《醉翁談錄》等例舉話本篇目時出于韻文或修辭需要而做出減省。但在書目著錄層面,將一部著作著錄“簡稱”而非全名,除學界強加于《寶文堂書目》的“簡稱說”外,筆者尚未得見類似情況?!秾毼奶脮俊芳热恢洝缎驴坦盼臅帯贰缎驴T癥辨疑》《新校續(xù)衛(wèi)生方》《新增急救易方》《增續(xù)韻府群玉》時,“新”“增續(xù)”等前綴詞一字未減,那么還有必要采用“簡稱”嗎?“樂府”類《降六賊伏龍虎太平仙記》《張繼宗怒殺煙花女記》等字數(shù)更多,都沒有使用簡稱,為何單單是“子雜”類對話本使用“簡稱”呢?如果真的采用“簡稱”著錄,也難與其“賬簿”式的著錄動機契合?!秾毼奶脮俊反嬖诖罅?ldquo;重復”著錄,其成因復雜:或為藏書復本,或為同書不同版次,或為同主題而書名略異,或同書名但不同文體。而“同書名但不同文體”尤為關鍵。被舊說認定為“疑是名近同書”者十三種二十七本,皆當作二書看待,而不是著錄失誤。若晁瑮同時藏有文言《孔淑芳記》與話本《孔淑芳雙魚扇墜傳》,其最可能的結(jié)果是兩書并錄,而非要將一名充作另一名的簡稱。“樂府”類同時著錄《司馬相如題橋記》和《漢相如題橋記》,亦當是二書,而非簡稱。

  于此可見,“簡稱說”并非憑空產(chǎn)生,其形成、固化乃至成為“常識”,是中國古代小說研究草創(chuàng)時期特定學術生態(tài)的產(chǎn)物,其根基并非無可動搖。

  文本內(nèi)證對“簡稱說”的新證與顛覆

  關鍵性新材料《稗家粹編》的發(fā)現(xiàn)與研究,對“簡稱說”的根基而言,不啻釜底抽薪。

  明萬歷二十二年(1594)胡文煥序刻的《稗家粹編》,卷六收錄的《孔淑芳記》《杜麗娘記》,皆為傳奇體文言小說。它確鑿地證明了一個事實:《孔淑芳記》《杜麗娘記》完全可以而且也確實是兩篇文言小說。因此,《寶文堂書目》的著錄,首先最應指向的就是晁瑮書架上與《稗家粹編》所收文本性質(zhì)相同的文言小說。這個重要物證使得“簡稱說”失去立足之地。相較于需要多重推演的“簡稱”假定,晁瑮著錄的就是家藏的文言小說,這一解釋無疑更為直接、合理與經(jīng)濟。

  顛覆“簡稱說”的更有力的證據(jù),來自文本肌理的細讀及其生成過程的還原。筆者發(fā)現(xiàn),《孔淑芳雙魚扇墜傳》的成書極為粗糙,但其文本生成路徑清晰可辨:以《西湖游覽志馀》卷二十六(181字)和《孔淑芳記》(500字)的故事框架為敘事主干,而在文字層面上則大量模仿、因襲《剪燈新話》中的《牡丹燈記》《滕穆醉游聚景園記》等篇。其文本中出現(xiàn)的有違生活常理、當時情境、語言邏輯、文氣連貫等眾多紕漏,正是改編者水平不高、在機械模仿和生硬拼接前代文本時顧此失彼所留下的鐵證。(詳參《明清小說研究》2006年第3期)這就構(gòu)成了一個無可辯駁的、具有絕對時序意義的證據(jù)鏈:相對文言傳奇體《孔淑芳記》而言,話本小說《孔淑芳雙魚扇墜傳》無疑是一個晚出的、次生的、拼湊而成的改編本。話本《杜麗娘慕色還魂》的開場詩(“閑向書齋覽古今,罕聞杜女再還魂。聊將昔日風流事,編作新文厲后人”),無異于是改編者的創(chuàng)作聲明:在“書齋”中閱覽“昔日”舊事《杜麗娘記》,而后將其“編作”成“新文”。其文本內(nèi)部存在的大量疏失與前后矛盾,正是改編者在敷衍擴寫過程中,受制于藍本框架而顧此失彼、無力圓融所留下的明證。若反過來認為文言傳奇體《杜麗娘記》是在話本小說體《杜麗娘慕色還魂》的基礎上“后出轉(zhuǎn)精”,則根本無法解釋:為何話本會開頭自稱“編作新文”?相反,用文言源本到話本劣改來解釋,則豁然貫通?!犊资绶加洝贰抖披惸镉洝愤@兩個案例,猶如雙核互證,共同指向一個無可爭議的結(jié)論:現(xiàn)存的話本乃是衍生性、次生的“流”,而《寶文堂書目》所著錄的文言小說,才是“源”。

  書目性質(zhì)再認識與小說史圖景修正

  基于上述新證據(jù)與內(nèi)證分析,我們有必要對《寶文堂書目》的著錄性質(zhì)及由此構(gòu)建的明代小說史圖景進行根本性的重構(gòu)與正名。

  其一,徹底摒棄“簡稱說”的思維定式,回歸書目的原始性質(zhì)。尊重《寶文堂書目》作為私家藏書賬簿的根本屬性。晁瑮著錄《某某記》,意味著他當時收藏并清點的就是一本題名為《某某記》的書?!栋藜掖饩帯返陌l(fā)現(xiàn)已證明,這類名稱的著作完全有可能而且常常就是文言小說。因此,在無確鑿反證情況下,應首先將其認定為文言體,而非預先假定為某話本的簡稱。

  其二,充分認識其著錄體例的復雜性。晁氏書目的一大特色,即著錄了大量單篇作品。《合同文字記》《羊角哀鬼戰(zhàn)荊軻》等見于《六十家小說》,并分散著錄,這是“賬簿式”著錄的明證。一個更具重要的例證是,該書目著錄的《離魂記》《虬髯客傳》《霍小玉傳》《南岳魏夫人傳》等唐傳奇名作,與明代著名文言小說選集《虞初志》在篇目和著錄順序上非常接近。晁瑮收藏并清點的,很可能正是《虞初志》或與之類似的文言小說總集,而他采取的著錄方式,正是按篇名登記入賬。《寶文堂書目》中的著錄,并非獨立單行的話本,而是某部文言小說總集中的一篇。這對于《柳耆卿記》《孔淑芳記》《杜麗娘記》等而言,意味著它們完全可能是來源于某部已佚文言小說集或選本中的篇目,其性質(zhì)當為文言小說,與話本小說的“簡稱”南轅北轍。

  其三,應確立“文言源本→話本改編”的生成模型,以取代舊有的“簡稱”對應關系。明代的小說生態(tài)是文白交織、相互影響的動態(tài)系統(tǒng)。許多話本小說并非空穴來風、憑空原創(chuàng),其標準且常見的創(chuàng)作模式,正是對現(xiàn)有文言小說進行擴寫或敷衍,以適應市井說書或下層文人與市民的閱讀需求。正如《孔淑芳記》《杜麗娘記》所清晰展示的,文言小說提供了最核心的故事框架、人物原型,而話本則是在此基礎上敷衍成文。其成敗,全系于改編者的才力,或點鐵成金,或畫虎類犬,留下較多紕漏。這一生成模型遠比靜態(tài)、簡單的“簡稱說”更能合理解釋文本之間復雜的互文關系與藝術質(zhì)量的差異。

  其四,亟待對《寶文堂書目》著錄小說進行系統(tǒng)性的重新認定與甄別。筆者曾經(jīng)提出“認定—辨體—區(qū)分版本”的三步法,以便對書目中的小說篇目進行重審。對《柳耆卿記》,應充分考慮其指向《醉翁談錄·花衢實錄》之類文言軼事集的可能性。對《李亞仙記》,則必須正視其有話本體《李亞仙不負鄭元和》《李亞仙記》、傳奇體《鄭元和嫖遇李亞仙記》等多種版本并存的現(xiàn)實,細究晁氏所藏究竟是為何本。對于《清平山堂話本》本《風月相思》、熊龍峰刻本《馮伯玉風月相思》、《國色天香》本《風月相思》三種故事大致相同但文字有異者,也當如此。這項工作的目的,絕非否定前輩學者的奠基性貢獻,而是以新發(fā)現(xiàn)的材料、更精密的文本分析方法及對書目體例的準確理解,推動學術研究向著更貼近歷史真相的方向不斷發(fā)展與深化。

  總之,文言傳奇體《孔淑芳記》與《杜麗娘記》的重新發(fā)現(xiàn),以及由此出發(fā)對相應話本進行的文本生成學分析,有利于解開長期束縛學界的“簡稱說”的枷鎖。它揭示了一個被長期誤解的文學史實:晁瑮的書架家藏,多為文言小說。質(zhì)疑和顛覆“簡稱說”,不僅是對《孔淑芳記》《杜麗娘記》等具體篇目的正本清源,更是對明代小說,尤其是話本小說生成與傳播史的修正。它使我們得以跳出“話本中心論”的窠臼,重新審視并充分肯定文言小說系統(tǒng)在明代小說生態(tài)中的基礎與源頭的作用,從而最終深描出更為復雜、真實、生動且符合歷史本來面貌的明代小說圖景。

版權聲明:凡注有稿件來源為“中國甘肅網(wǎng)”的稿件,均為本網(wǎng)原創(chuàng)版權稿件,轉(zhuǎn)載必須注明來源。

西北角西北角
中國甘肅網(wǎng)微信中國甘肅網(wǎng)微信
中國甘肅網(wǎng)微博中國甘肅網(wǎng)微博
微博甘肅微博甘肅
學習強國學習強國
今日頭條號今日頭條號

互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證編號:6212006002 | ICP備案:隴ICP備17001500號 | 經(jīng)營許可證編號:甘B2-20060006 | 廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證編號:(甘)字第079號增值電信業(yè)務許可證編號:甘B2__20120010

食品藥品監(jiān)管總局投訴舉報電話:12331 | 互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報電話:12377

主辦:甘肅中甘網(wǎng)傳媒有限責任公司 | 本網(wǎng)常年法律顧問團:甘肅和諧律師事務所(0931-8580115)甘肅天旺律師事務所(0931-8864528)

Copyright © 2006 - 2024 中國甘肅網(wǎng)(GSCN.COM.CN) All Rights Reserved

網(wǎng)站簡介 | 人才招聘 | 廣告服務 | 聯(lián)系我們 | 違法和不良信息舉報電話: 0931-8960109 0931-8960307(傳真)

分享到